jeudi 31 décembre 2015

Bonne année 2016

¡Feliz año 2016!
Happy new year 2016!


On met 2015 dans le chapeau... abracadabra.... et voici 2016!
Voilà donc une nouvelle année qui finit... Et si 2015 n´a pas été à la hauteur c´est le moment pour moi de vous souhaitez à tous une magnifique année 2016. Que ce soit une année de paix et de sérénité pour tous.

Ponemos 2015 en el sombrero... abracadabra!!.... y aquí tenemos 2016!!
El momento para mí de desearos a todos un magnifico año 2016. Que sea un año de paz y serenidad para todos y todas.

We put 2015 in the hat... abracadabra... and here is 2016!
The moment for me to wish you all the best for 2016. Let´s hope it will be a peaceful year for all of us.


samedi 28 novembre 2015

Mère et fils

Madre e hijo
Mother and son



Petite toile faite sure mesure pour cadeau de naissance.
Lienzo hecho a medida para regalo de nacimiento.
Personalized canvas done for a birth gift.


Illustration: peinture acrylique sur toile
Ilustración: pintura acrílica sobre lienzo
Illustration: Acrylic painting on canvas

vendredi 13 novembre 2015

Balade sous un parapluie

Caminata con paraguas
Walking with umbrella

Et voici l´illustration finale
Aquí la ilustración terminada
Here the final illustration


 En souvenir d´une balade au parc national "La Campana" au Chili, un jour ensoleillé.
En Recuerdo de un paseo dentro del parque nacional la Campana en Chile, un día soleado.
In memory of a nice sunny day in La Campana National Park in Chile.


dimanche 1 novembre 2015

Etapes illustration sur toile





Ilustración en lienzo: etapas
Illustration on canvas: steps





    



Quelques photos des différences étapes de la peinture de cette petite toile.
Algunas fotos de las diferentes etapas pintando este pequeño lienzo.
Some pictures of the different steps painting this little canvas.

samedi 3 octobre 2015

Illustrations Jazz

Ilustraciones Jazz
Illustrations Jazz

Illustration contrebasse/ilustración contrabajo/Illustration double bass:


Illustration piano/ilustración piano:


Illustration saxophone/ilustración saxofón:


Illustrations petits formats et badgges disponibles à la vente sur ma boutique en ligne.
Ilustraciones pequeño formato y chapas disponibles en mi tienda online.
Small size illustrations and badges available in my online shop.

dimanche 27 septembre 2015

Pour une bière bien fraîche...

Enfriando la cerveza ...
How to chill a beer...



Ouvre-bouteille disponible sur ma boutique en ligne

Abrebotella disponible en mi tienda

Bottle opener available in my shop

dimanche 20 septembre 2015

C´est lundi.... attention à la surdose de café

Es lunes... cuidado con la sobredosis de café
It´s monday... be careful with caffeine overdose


En español:

mardi 25 août 2015

Couple de montagnards

Pareja de montañeros
Mountain lovers



Après 35 années à crapahuter ensemble à travers les montagnes, on leur souhaite de gravir pleins de nouveaux sommets ensemble. Petite toile réalisée pour un anniversaire de mariage des plus importants ;)

Después de 35 años caminando juntos por senderos a través del monte, les deseamos seguir subiendo muchas cumbres juntos. Éste es el lienzo que pinté para un aniversario de boda muy especial ;)

After 35 years walking together throught the mountain, we wish them to keep on climbing a lot of peaks together. Painting on canvas for a really special wedding anniversary.


lundi 27 juillet 2015

Illustration pour faire part de naissance

Ilustración para carta de nacimiento
Illustration for birth announcement card

La famille s´aggrandie et la grande soeur blondinette est suprise et ravie de voir cette curieuse nouvelle "recrue" dans la famille.
Un nuevo nacimiento en la familia, la hermana mayor está sorprendida pero muy contenta.
A new birth in the family, the big sister is surprised but happy.


Le faire part après mise en page et impression:
La carta de nacimiento una vez impresa:
The birth annoucement card once printed:



dimanche 12 juillet 2015

Il fait chaud!!!

¡Calor!
Too hot!


Demasiado calor en Madrid... Uno se busca la vida...

Il fait trop chaud... Alors moi je dis... chacun pour soi.

Too hot in Madrid.


dimanche 7 juin 2015

Croquis: le sheriff des mers

Esbozo: el sheriff del mar
Sketch: The sheriff of the sea



Petit croquis du dimanche... Ce qui me passe par la tête aujourd´hui: un sheriff à dos de poisson qui qui fait sa ronde au fond des mers.

Pequeño esbozo... Lo que me pasa por la cabeza hoy: un sheriff a lomos de un pez vigilando el mar..

mardi 19 mai 2015

Carte d´anniversaire illustrée

Tarjeta de cumpleaños ilustrada
Illustrated birthday card

Comme tous les ans j´ai reçu la commande de la carte d´anniversaire de Juliette. Sauf que cette fois Juliette est assez grande pour passer la commande toute seule : « Je veux un éléphant avec un chapeau ! Et moi dessus habillée en princesse. » Un petit croquis vite validée par la princesse et voici donc le résultat. C´est pas tous les jours qu´on faite ses 3 ans… Et j´espère bien que l´éléphant au chapeau sera de la partie pour la fête d´anniversaire.

Como todos los años me han encargado hacer la tarjeta de cumpleaños de la pequeña Juliette. Pero ahora Juliette es lo suficientemente mayor para hacer el encargo solita: “Quiero un elefante con un sombrero! Y yo encima vestida de princesa…” La princesa me dio el ok al esbozo que le propuse… Y aquí está el resultado.
A ver si también viene el elefante a la fiesta de cumpleaños…

For the third year, I have done the birthday card for the little Juliette. But this year is a little bit different, as she´s old enough to make the order herself: “I want an elephant with a hat! And me on  top dressed like a princess!”  So here is the result.
I hope that the elephant will come to the birthday party.




lundi 27 avril 2015

Retrato de familia ilustrado

Portrait de famille illustré
Family portrait illustrated


Ilutración de familia hecha a medida.

Illustration de famille faite sur mesure.

Personalized family illustration.


mercredi 22 avril 2015

Quelques croquis

Unos esbozos
Some sketches

Napoléon, un petit gaçon qui se fait la malle avec son poisson rouge et quelques portraits faits sur le vif...

Napoleon, un niño que se escapa con su pez rojo y unos retratos.

Napoleon, a small boy going away with his red fish and some portraits


Napoléon

La fugue
Spaghetti

La tisane

La carte
                   


mercredi 15 avril 2015

Le vélo

La bicicleta
The bicycle


Une petite illustration printanière
Una pequeña ilustración primaveral
A spring illustration

jeudi 9 avril 2015

El oso goloso

L´ours gourmand
The greedy bear



Illustration numérique Krita
Krita digital illustration
Ilustración digital con Krita

mardi 31 mars 2015

Voyage à dos de baleine

Viaje a lomos de una ballena
On the back of a whale


Il est bien connu que dans les Alpes de grandes baleines blanches passent de temps à travers le ciel étoilé. Elles suivent leur migration vers le nord à l´arrivée du printemps. Ma petite nièce qui habite un joli village au fin fond des Alpes est donc tout naturellement une grande spécialiste et surtout une très grande admiratrice de ces grands mammifères marins. Elle fêtait ses 2 ans ce dimanche, je lui ai donc envoyé par la poste cette petite illustration… afin de lui souhaiter plein de beaux voyages à dos de baleine au pays des rêves. 

Es muy conocido que en los Alpes suelen pasar grandes ballenas blancas por el cielo estrellado. Siguen su migración hacia el norte al llegar la primavera.
Mi sobrinita que vive en un precioso pueblo de los Alpes es naturalmente una grande especialista y sobre todo una gran admiradora de este gigantesco mamífero marino.
Celebraba sus 2 añitos este domingo, le envíe esta pequeña ilustración por correo… para desearle muchos bonitos viajes a lomos de ballenas a través del país de los sueños…


It is well known that it in the Alps some big whales travel from time to time across the starry sky. When the spring comes they use to migrate to the north.
My little niece who lives in a small village in the Alps is a big whale specialist and a very big whale lover.  This last Sunday it was her 2 years old birthday, so I sent her this illustration by mail… to wish her a lot of nice voyages on the back of whales across the land of dreams.



mardi 24 mars 2015

Créativité: mode d´emploi

Creatividad: modo de empleo
Creativity: Instruction for use




Una traducción aproximada en español:
"Sembrar un par de semillas de creatividad - regar con cuidado - esperar con paciencia - con paciencia hemos dicho! - Et voilà!"

Translation of the text in english (I hope my english is understandable):
"Sow some graines of creativity - water carefully - wait patiently - patiently we said! - et voilà!"



lundi 16 mars 2015

Donostia - San Sebastián

Voici une de mes dernières illustrations faites sur commande.... et le thème ne pouvait pas mieux tomber. Un portrait avec en fond la baie de la Concha de Saint Sebastien. 

Aquí una de las últimas ilustraciones que hice por encargo... un retrato con la Concha de San Sebastián al fondo. Qué suerte que conozca muy bien la ciudad :) 

Bellow one of my last custom illustrations, portrait with San Sebastian´s bay in the background.



vendredi 13 mars 2015

Page facebook illustration jeunesse

Página facebook ilustración infantil
Facebook page children book illustration

Vous pouvez désormais également suivre mon travail à travers ma page facebook.

A partir de ahora también me podéis seguir a través de mi página facebook

From now on, you can also follow my artwork through my facebook page.

https://www.facebook.com/anneillustrationjeunesse?ref=hl

dimanche 8 mars 2015

Carte d´anniversaire illustrée

Ilustración para tarjeta de cumpleaños
Illustrated birthday card



Étapes d´illustration: 
Etapas de ilustración: 
Illustration steps: 

croquis/Esbozo/sketch & dessin au crayon passé au propre/dibujo limpio a lápiz/pencil drawing

                         


Mise en couleur
Color digital
Digital colour



Et le résultat final/Resultado final/ final result:


mardi 24 février 2015

La siesta

La sieste
The nap




Illustration jeunesse numérique (Krita)
Ilustración infantil digital (Krita)
Digital illustration (Krita)

Illustration en vente sur ma boutique en ligne
Ilustración en venta en mi tienda online
You can buy this illustration in my shop

dimanche 15 février 2015

Première illustration réalisée sur Krita

Primera ilustración realizada con Krita
First illustration with Krita



Je fais mes premiers pas sur Krita: le résultat cette petite illustration. Super logiciel, avec un très bon potentiel...  Donc surement qu´il y aura pleins d´illustrations "krita" à venir avec une meilleure maîtrise de la technique, j´espère bien d´ici quelques temps... et des illustrations plus élaborées.
Avis aux amateurs, c´est un logiciel libre et pour le télécharger c´est ici.

Aquí el resultado de mis primeras pruebas con Krita. Un súper programa con mucho potencial... Así que seguramente vendrán más ilustraciones "Krita" y espero mejorar la técnica. Aviso para los interesados, es un software libre y para descargar pinchad aquí.

Here the first illustration done with Krita. Great software with lots of features. For those who are interested: it's Free Software and you can find it here.

jeudi 1 janvier 2015

Bonne année 2015!

¡Feliz año nuevo 2015!
Happy new year 2015!



"On n'arrête pas de jouer quand on devient vieux mais on devient vieux quand on arrête de jouer." George Bernard Shaw

"El hombre no deja de jugar porque se vuelve viejo. Se vuelve viejo porque deja de jugar." George Bernard Shaw

"We don’t stop playing because we grow old; we grow old because we stop playing." George Bernard Shaw